当前位置: 古诗文网---> 知识---> 东施效颦注释及翻译(东施是谁)

东施效颦注释及翻译(东施是谁)

  作者:   古诗文网   类别:    知识     发布时间:  2024-01-22    点击:  257 次

东施效颦注释及翻译

网上有关“东施效颦注释及翻译”话题很是火热,小编也是针对东施是谁寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。

东施效颦注释及翻译如下:

注释:1、西施:越国的美女。2、病心:心口痛。3、颦:皱眉头。4、里:乡里。5、去:躲开,避开。6、挈:带领。7、颦美:皱着眉头美。

翻译:西施心口疼痛,所以皱着眉头在邻里间行走,村里另一个长得丑的女人看见了,觉得西施皱着眉头十分动人,回去后也在村子里捂着胸口皱着眉头走来走去。

村里的有钱人看见了,紧闭家门,选择不出去;贫穷的人看见了,带着妻子和儿女躲得远远的。那个丑女人只知道皱着眉头好看,却不知道皱着眉头好看的原因。

原文:西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。

东施效颦(拼音:dōng shī xiào pín)是一则来源于寓言故事的成语,成语相关典故最早见于《庄子·天运》。《庄子·天运》载:美女西施因为心口疼,便经常手捂胸口,皱着眉头。邻家丑女看见了,觉得姿态很美,也学她的样子,结果丑女更丑了。后人将这个丑女称作东施。

成语寓意:

东施只知道西施皱着眉头很美,却不知道为什么皱着眉头会美。其实,西施本来就长得美,即使捧心皱眉,人们看上去也觉得很美;而东施本来就长得丑,再加上刻意捧心皱眉。矫揉造作,就显得更加陋,难怪人们都被她吓跑了。

这则寓言告诉人们,向别人学习要有正确的态度,一定要从自身的实际出发盲目仿效、生搬硬套的做法是愚蠢的,不会收到好的效果,甚至适得其反。

东施是谁

东施效颦寓言故事1

春秋时代,越国有一位美女名叫西施。她的美貌简直到了倾国倾城的程度。无论是她的举手、投足,还是她的音容笑貌,样样都惹人喜爱。西施略用淡妆,衣着朴素,走到哪里,哪里就有很多人向她行“注目礼”,没有人不惊叹她的美貌。

西施患有心口疼的毛病。有一天,她的病又犯了,只见她手捂胸口,双眉皱起,流露出一种娇媚柔弱的女性美。当她从乡间走过的时候,乡里人无不睁大眼睛注视。

乡下有一个丑女子,名叫东施,不仅相貌难看,而且没有修养。她平时动作粗俗,说话大声大气,却一天到晚做着当美女的梦。今天穿这样的衣服,明天梳那样的发式,却仍然没有一个人说她漂亮。

这一天,她看到西施捂着胸口、皱着双眉的样子竟博得这么多人的青睐,因此回去以后,她也学着西施的样子,手捂胸口、紧皱眉头,在村里走来走去。哪知这丑女的矫揉造作使她原本就丑陋的.样子更难看了。其结果,乡间的富人看见丑女的怪模样,马上把门紧紧关上;乡间的穷人看见丑女走过来,马上拉着妻、带着孩子远远地躲开。人们见了这个怪模怪样模仿西施心口疼在村里走来走去的丑女人简直像见了瘟神一般。

这个丑女人只知道西施皱眉的样子很美,却不知道她为什么很美,而去简单模仿她的样子,结果反被人讥笑。看来,盲目模仿别人的做法是愚蠢的。

东施效颦寓言故事2

东施效颦出自《庄子天运》。东施也住在耶溪附近,每天看着西施浣纱。看到西施特别美,再看看自己,“哎呀,人家是个大美人,怎么我就是个丑女,如果哪天我也能变成美女,那该多好啊。”功夫不负有心人,东施终于想到了一个好主意,“如果我要是模仿西施的举动,我肯定也会是美人。”第二天她起了个大早,专注地观察西施。这时西施心绞痛,痛得难耐,于是她皱着眉头,手捂住了心口。“呀,好美啊。我就学这个姿势吧。”每天她打了盆水,对着水,脑袋里想着西施的那神情,那姿态。终于,出师了。在外面走着的时候,就“秀一下”。啊,不秀还好,一秀就秀出了笑话:有钱的人一看到东施过来就把门关上,眼不见为净。没钱的人看着她就躲。东施困惑了,人家西施这动作一出都把我迷住了,我怎么同样也是这般大家都不觉得美。

西施很美,东施想要学,这是对的,也是好的。但东施本身丑,她不知道美貌的西施即使是皱个眉头也是美的。想成功,需要努力。但如果你的方向错了,再多的努力,只会让自己离成功越来越远。

东施效颦的主人公是谁东施效颦的作者

东施,传说为春秋时期越国美女西施的邻居。出自《庄子·天运》中的成语故事“东施效颦”。东施效颦,汉语词语,拼音为dōngshīxiàopín,比喻不了解人家真正长处,而去生搬硬套,结果事与愿违。也泛指机械的模仿者愚蠢可笑。

“东施效颦”近义词:邯郸学步、照猫画虎、生搬硬套、亦步亦趋。

“东施效颦”反义词:独辟蹊径、标新立异、自我作古、择善而从。

“东施效颦”用法:主谓式;作谓语、宾语、定语;含贬义。

“东施效颦”例句:若真也葬花,可谓东施效颦了;不但不为新奇,而且更是可厌。

“东施效颦”造句:

1、不从主观实际出发,像东施效颦那样,胡乱模仿,其结果必然适得其反。

2、每一次他的偶像转换形象,他便马上跟风,他这种东施效颦的做法,使得许多人偷偷在背后讥笑他。

3、装出来的稳健成熟大有东施效颦,邯郸学步的假与无奈。

4、有的同学刚刚开始学写文章,就想模仿作家的手法,结果是东施效颦,弄巧成拙。

《东施效颦》的主人公有东施和西施,其中西施是绝世美女,东施是无敌丑女。《东施效颦》出自《庄子·天运》,主要讲的是一个叫东施的丑女看到美女西施捂心皱眉的样子很漂亮,然后也照样子学,最后把大家都吓得不敢出门。

主人公:

东施,传说为春秋时期越国第一美女西施的邻居,容貌十分丑陋。

西施,春秋末期出生于浙江诸暨苎萝村,本名施夷光,有倾国倾城的美貌,是当时越国的一大美女。

这个故事告诉我们不要一味的模仿别人,每个人都有自己的特色,要摸清自己的特长,再学习别人的优点,不然,最终只会成为众人的笑柄。

故事

越国苎罗有位姓施的美女,因为家住若耶溪西岸,所以村里人叫她西施。若耶溪东岸也有位姓施的姑娘。她长得很丑,村里人管她叫东施。东施因为自己长得很丑,所以经常仿效漂亮姑娘的服饰、姿态和动作,西施自然更是她仿效的对象。西施穿什么款式的衣服,梳什么式样的发型,走起路来又有什么习惯动作,她都要加以仿效。

有一天,西施因为心口疼,走路的时候双手捂住胸口,并且皱着眉头。但是由于西施艳丽无双,无论什么姿态都无法遮挡她的美丽,这种捧心皱眉的姿态,反而让人觉得更加楚楚动人。村人都说“西施姑娘真是太漂亮了!”西施的姿态正好被东施瞧见了。

她一边观看,一边默默记住西施的姿态和动作。回到溪东之后,东施马上仿效西施的模样,双手捂住胸口,同时皱着眉头。东施的这副模样,使村里人大吃一惊,以为来了什么妖怪。有钱人家紧闭大门,不想看见她,贫寒人家则带着妻子儿女远远躲开。



东施效颦成语解释

效:仿效;颦:皱眉头。 比喻 胡乱 模仿 , 效果 极坏。

成语出处: 《庄子· 天运 》:“故西施病心而矉其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而矉其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,絜 妻子 而去之走。”

成语例句: 若真也葬花,可谓“ 东施效颦 ”了,不但不为新奇, 而且 更是可厌。

繁体写法: 东施俲颦

注音: ㄉㄨㄙ ㄕㄧ ㄒㄧㄠˋ ㄆㄧㄣˊ

东施效颦的近义词: 邯郸学步 比喻一味模仿别人,非但没有学到别人的长处,反倒失去了自身的特色 论文要得文中天,邯郸学步终不然。 照猫画虎 照着猫画虎。比喻只是依样画葫芦,实际上并不理解 生搬硬套 比喻不顾实际情况,硬搬别人的经验教条主义者不从实际情况出发决定方针政策,只是生搬硬套现成的公式来处 亦步亦趋 《庄子田子方》:夫子步亦步,夫子趋亦趋。比喻处处模仿、

东施效颦的反义词: 独辟蹊径 独自开辟一条与众不同的道路,比喻独创一种全新的与人迥异的风格、手法 标新立异 南朝 宋 刘义庆 《世说新语·文学》:“ 支道林 在 白马寺 中,将 冯太常 共语,因及《逍遥》 自我作古 谓由我创新,不循旧法。《唐大诏令集·贞观五年封建功臣诏》:“自我作古,未必专依前典。”《宋史·礼志四 择善而从 选定其中好的,随从他。意思是发现别人的优点而向他学习三人行,必有我师焉,择其善者而从之。《论语&m

成语语法: 主谓式;作谓语、宾语、定语;含贬义

成语故事: 古时候,越国有两个女子,一个长得很美,叫西施,一个长得很丑,叫东施。东施很羡慕西施的美丽,就时时模仿西施的一举一动。有一天,西施犯了心口疼的病,走在大街上,用手捂住胸口,双眉紧皱。东施一见,以为西施这样就是美,于是也学着她的样子在大街上走来走去,可是街上行人见了她的这个样子,吓得东躲西藏,不敢去看她。后来人们就用“东施效颦”来比喻不知道人家的好处和本身的缺点在哪里,胡乱模仿。其中的“效”是“仿效”,“颦”是“皱眉”的意思

常用程度: 常用成语

感情色彩: 贬义成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: blindly copying others and making oneself lookfoolish

成语谜语: 西施迷

写法注意: 颦,不能写作“频”。

东施效颦文言文意思及启示

东施效颦比喻模仿别人,不但模仿不好,反而出丑。有时也作自谦之词,表示自己根底差,学别人的长处没有学到家。出自《庄子·天运》。

东施效颦原文

西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。

东施效颦翻译

西施心口疼痛而皱着眉头在邻里间行走,邻里的一个丑女人看见了认为皱着眉头很美,回去后也在邻里间捂着胸口皱着眉头。邻里的有钱人看见了,紧闭家门而不出;贫穷的人看见了,带着妻儿子女远远地跑开了。那个丑女人只知道皱着眉头好看,却不知道皱着眉头好看的原因。

东施效颦的启示

东施效颦告诉我们不根据具体条件,盲目地模仿别人,结果却适得其反。每个人都要根据自己的特点,扬长避短,寻找适合自己的形象,盲目模仿别人的做法是愚蠢的。讽刺了那些不知自丑,不识时务的人,只知道盲目效仿,结果却欲速不达,成为人的笑柄。爱美之心人人有,不要不顾自身条件而盲目模仿他人。不应该一味的去模仿别人,更不能知其然不知其所以然,这样的结果只会是适得其反。

东施效颦原文加解释

原文

西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走彼知颦美,而不知颦之所以美

翻译:

西施心口痛,皱着眉头从街上走回去同村的一个丑妇人东施看见西施这个样子,觉得很美,回去时也捂着胸口,皱眉蹙额,从街上走过村里的富人看见她这副模样,都紧闭着大门不愿意出来;穷人见了,带着妻子儿女,远远避开

这个丑妇看到西施皱眉的样子很美,却不明白西施皱眉的样子为什么美

注释:

西施:生卒年不详姓施,越国苎罗人(今浙江暨南)人初由范蠡把她献给越王勾践,继又献给吴王夫 差,成为夫差最宠爱的妃子有传说“陶朱公”范蠡后来带着西施离开越国宫廷经商

东施:越国的丑女  西施:越国的美女  美之:认为她的样子很美

颦:皱眉  归:返回  去:躲开,避开  里:乡里  之:的

坚:紧紧的  挈:带领  彼:这个  效:模仿  病:毛病

病心:心口疼

文章赏析 :

文中运用夸张手法的句子是:其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走

道理

不能盲目地去模仿,如果一味地模仿别人的话,可能会适得其反

关于“东施效颦注释及翻译”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。翰林诗词网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | http://www.sybcw.cn//zhishi/381.html

主栏目导航

新增导航栏目

热门知识

热门诗文

热门名句

朝代诗人

热门成语